-
1 hevonen
yks.nom. hevonen; yks.gen. hevosen; yks. part. hevosta; yks. ill. hevoseen; mon. gen. hevosten hevosien; mon. part. hevosia; mon. ill. hevosiinhevonen лошадь, конь hevonen( shakissa) конь (шахматный) hevonen (urh) конь (гимнастический)
hevonen kaapaisi kaviollaan лошадь взрыла копытом землю
hevonen on aisoissa лошадь запряжена
hevonen on kova menijä лошадь очень резвая
hevonen on vaahdossa лошадь в пене, лошадь в мыле, взмыленная лошадь, взмыленный конь
лошадь, конь ~ конь (шахматный) ~ (urh.) (nojateline) конь (гимнастический) ~ колода, бревно -
2 hevonen
3) лошадь в пене, лошадь в мыле, взмыленная лошадь, взмыленный конь7) лошадь, конь* * *1) ло́шадь feminiini2)šakkipelissä, urheilussa — конь maskuliini
-
3 hevonen
коньФинско-Русский краткий словарь (Suomen ja Venäjän Ytimekäs Sanakirja) > hevonen
-
4 hevonen, hevose-, hevos-
лошадь, коньFinnish-Russian dictionary with conjugations > hevonen, hevose-, hevos-
-
5 tämä hevonen on minun nimikkoni
это мой личный конь -
6 rusko
yks.nom. rusko; yks.gen. ruskon; yks.part. ruskoa; yks.ill. ruskoon; mon.gen. ruskojen; mon.part. ruskoja; mon.ill. ruskoihinrusko, ruskea hevonen гнедой конь, гнедая лошадь
rusko, kajo зарево rusko, puna румянец rusko, ruskea hevonen гнедой конь, гнедая лошадь rusko заря
заря ~, kajo зарево ~, puna румянец ~, ruskea hevonen гнедой конь, гнедая лошадь -
7 musta
yks.nom. musta; yks.gen. mustan; yks.part. mustaa; yks.ill. mustaan; mon.gen. mustien mustain; mon.part. mustia; mon.ill. mustiinmusta черный musta черный musta, musta väri черное musta (neekeristä) черный, черномазый (о негре, груб.) musta (shakkipelissä) черные (в шахматах)
musta hevonen вороной, вороной конь, воронок
musta joutsen (el) черный лебедь (зоол.)
musta kettu черно-бурая лисица, черно-бурая лиса, черно-бурка (разг.)
musta luovutti черные сдались
musta puku черный костюм
musta, musta väri черное
черный ~ puku черный костюм ~ yö черная ночь ~, synkkä мрачный, черный ~t ajatukset черные мысли mieli on ~na мрачное настроение nähdä kaikki ~na видеть все в черном цвете ~, häpeällinen черный, темный ~ kiittämättömyys черная неблагодарность ~ menneisyys темное прошлое ~, ~ väri черное pukeutua mustiin одеваться в черное ~, ~ hevonen вороной, вороной конь, воронок ~ (neekeristä) черный, черномазый (о негре, груб.) ~ (shakkipelissä) черные (в шахматах) ~ luovutti черные сдались ~ surma чума ~ pörssi черная биржа ~ lista черный список ~ alivuokralainen жилец, не внесенный в домовую книгу ~ mies мертвая душа maailma meni ~ksi hänen silmissään в глазах у него потемнело -
8 voikko
voikko буланый
voikko hevonen буланая лошадь, буланый конь
буланый ~ hevonen буланая лошадь, буланый конь -
9 tämä
tämä этот, эта, это
tämä asia on varmoissa käsissä это дело в надежных руках
tämä ei ole mielekästä это не имеет смысла
tämä ei tyydytä minua это меня не удовлетворяет
tämä hevonen on minun nimikkoni это мой личный конь
tämä ihminen on saanut varmuuden этот человек обрел уверенность
tämä kysymys on etusijalla этот вопрос стоит на первом месте
tämä ruoka tympäisee minua эта еда мне претит
tämä tapaus on minulla vielä hyvässä muistissa я еще хорошо помню этот случай
этот, эта, это ~n vuoksi вследствии этого, поэтому mennään ~n kautta пойдем этим путем tänä päivänä в этот день, сегодня ~n tästä, ~n tästäkin то и дело ~n tämmöistä всякую всячину tässä paikassa, tähän paikkaan сейчас, сию минуту -
10 vaahto
yks.nom. vaahto; yks.gen. vaahdon; yks.part. vaahtoa; yks.ill. vaahtoon; mon.gen. vaahtojen; mon.part. vaahtoja; mon.ill. vaahtoihinvaahto мыло, пена vaahto пена, накипь
пена, накипь ~ мыло, пена hevonen on vaahdossa лошадь в пене, лошадь в мыле, взмыленная лошадь, взмыленный конь -
11 musta
1) вороной, вороной конь, воронок2) черно-бурая лисица, черно-бурая лиса, черно-бурка (разг.)3) черное6) черный8) черный лебедь (зоол.)9) черный, черномазый (о негре, груб.)* * *musta puku — чёрный костю́м
••musta aukko astronomiassa — чёрная дыра́
musta laatikko tekniikassa — чёрный я́щик
-
12 rusko
-
13 tämä
8) этот, эта, это* * *pronominiэ́тот, э́та, э́тоtällä kertaa — на э́тот раз
tässä tapauksessa — в да́нном слу́чае
tämän vuoksi — поэ́тому
-
14 voikko
См. также в других словарях:
Liste der Sternbilder in verschiedenen Sprachen — Sternbild Großer Bär = Большая Медведица = Büyük Ayı = 大熊座 = الدب الأكبر = Orsa Maggiore usw. In der folgenden Liste der Sternbilder in verschiedenen Sprachen werden die Bezeichnungen der 88 von der Internationalen Astronomischen Union (IAU)… … Deutsch Wikipedia
кобыла — кобылка, также скамья для телесных наказаний арестантов; деталь струнного инструмента; приспособление для снятия сапог; саранча , укр. кобилка грудная кость у птиц; название ряда инструментов , кобила кобыла , ст. слав. кобыла ἵππος, болг. кобила … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Leichtfigur — Die sechs verschiedenen Schachsteine: König, Dame, Läufer, Turm, Springer und Bauer Schachfiguren (Foto) Im Schachspiel benutzen beide Spieler je einen Satz von 16 Spielstei … Deutsch Wikipedia
Offizier (Schach) — Die sechs verschiedenen Schachsteine: König, Dame, Läufer, Turm, Springer und Bauer Schachfiguren (Foto) Im Schachspiel benutzen beide Spieler je einen Satz von 16 Spielstei … Deutsch Wikipedia
Schachfigur — Die sechs verschiedenen Schachsteine: König, Dame, Läufer, Turm, Springer und Bauer Schachfiguren (Foto) … Deutsch Wikipedia
Schachfiguren — Die sechs verschiedenen Schachsteine: König, Dame, Läufer, Turm, Springer und Bauer Schachfiguren (Foto) Im Schachspiel benutzen beide Spieler je einen Satz von 16 Spielstei … Deutsch Wikipedia
Schachstein — Die sechs verschiedenen Schachsteine: König, Dame, Läufer, Turm, Springer und Bauer Schachfiguren (Foto) Im Schachspiel benutzen beide Spieler je einen Satz von 16 Spielstei … Deutsch Wikipedia
Schwerfigur — Die sechs verschiedenen Schachsteine: König, Dame, Läufer, Turm, Springer und Bauer Schachfiguren (Foto) Im Schachspiel benutzen beide Spieler je einen Satz von 16 Spielstei … Deutsch Wikipedia